1
2
3
4
 關于我們
公司簡介
公司信息
組織結構
公司團隊
網站公告
翻譯資訊
常見問題
專業詞匯
行業規范
質量保證
合作流程
隱私保密
實習基地
人才招聘
聯系信息
  翻譯語種(筆譯)
  英語翻譯  德語翻譯
  日語翻譯  法語翻譯
  韓語翻譯  俄語翻譯
  英語口譯  德語口譯
  日語口譯  法語口譯
  韓語口譯  俄語口譯
  泰語翻譯  越南語翻譯
  意大利翻譯  西班牙翻譯
  葡萄牙翻譯  印度語翻譯
  馬來語翻譯  波斯語翻譯
  冰島語翻譯  老撾語翻譯
  丹麥語翻譯  瑞典語翻譯
  荷蘭語翻譯  藏族語翻譯
  挪威語翻譯  蒙古語翻譯
  拉丁語翻譯  捷克語翻譯
  緬甸語翻譯  印尼語翻譯
  希臘語翻譯  匈牙利語翻譯
  波蘭語翻譯   烏克蘭語翻譯
  芬蘭語翻譯  土耳其語翻譯
更多翻譯語種
  首頁>>  關于我們>>  質量保證
 
瑞科翻譯公司視質量為企業的生命,我們通過以下幾點來保證我們始終如一地為客戶提供著高品質的翻譯服務:

   一、高素質的譯者團隊

項目資源不僅包括譯員,還包括從事翻譯審校、排版、QA、編輯和語料庫采編和建設的翻譯支持人員,項目經理是整個團隊的負責人,負責項目的組織、協調和控制。我們的所有譯員都擁有全國翻譯專業資格(水平)證書,同時都具備超過三年以上的翻譯經驗。

全國翻譯專業資格(水平)考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters - CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文出版發行事業局(China Foreign Languages Publishing Administration)負責實施與管理的一項國家級職業資格考試,已納入國家職業資格證書制度,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。

翻譯專業資格(水平)考試開設多個語種,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等語種,各語種分設四個級別。考試等級劃分與專業能力如下:

1  資深翻譯:
長期從事翻譯工作,具有廣博科學文化知識和國內領先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業的發展和人才培養作出重大貢獻。
2  一級口譯、筆譯翻譯:
具有較為豐富的科學文化知識和較高的雙語互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔任重要國際會議的口譯或譯文定稿工作。
3  二級口譯、筆譯翻譯:
具有一定的科學文化知識和良好的雙語互譯能力,能勝任一定范圍、一定難度的翻譯工作。
4  三級口譯、筆譯翻譯:
具有基本的科學文化知識和一般的雙語互譯能力,能完成一般的翻譯工作。
人事部翻譯專業資格證書三級人事部翻譯專業資格證書二級
   二、 有效的過程跟蹤和譯員管理機制

我們根據不同的專業領域,對所有譯員進行分類管理。我們的譯員細分為法律合同翻譯類譯員、商務財經翻譯類譯員、IT通訊翻譯類譯員、機械電子翻譯類譯員、建筑工程翻譯類譯員、化工翻譯類譯員、醫學翻譯類譯員、軟件本地化翻譯類譯員、專利翻譯類譯員、證件翻譯類譯員以及圖書文學翻譯類譯員。不同的項目根據其專業領域的不同,選用合適的專業譯員,確保為客戶提供專業精準的翻譯。公司審校部的高級譯審及時對譯文質量進行評估,如果翻譯質量不合格,會及時調整和協調譯員資源。我們的項目團隊與客戶溝通順暢。溝通的有效性、及時性和準確性在很大程度上可以確保翻譯項目質量管理的最終結果。同時,對于老客戶和長期客戶,我們會制定專有詞匯表,保持風格的一致性和獨有性,真正做到個性化服務。

   三、嚴格的質量審核和反饋程序

瑞科翻譯加強譯前,譯中和譯后控制。譯前工作包括確定需求、語料準備、資源準備、稿件分析、項目派發。譯中需加強項目的跟進,及時了解項目所處的進度,并通過分批審核機制來了解翻譯的質量,及時進行項目的調配和協調。譯后工作包括稿件的語言審校和專業審校,版面處理和質檢。在將翻譯產品交付給客戶之前,我們會對譯文進行嚴格的檢查和質量測試,不會把任何問題留給客戶去發現。同時,我們鄭重承諾:對客戶的譯文實行無限期質保策略!客戶收到譯文之后的任何時間內,一旦需要修改和完善,我們會無條件免費執行修改。

   瑞科翻譯公司的譯員質量反饋
譯者姓名:
PO #:
語種:
提交時間:
1.在確認承接本項目之前,請仔細閱讀以下內容,如有任何一項為否定,請及時回復郵件或通過任何其他方式通知瑞科翻譯項目經理,拒絕此稿件,否則出現任何問題,責任由譯者自己負責。(YES/NO)
  是否真正了解所有翻譯要求?
  本文件是否屬于自己擅長的專業領域?
  是否能按時完成?
  能否確保譯文質量?
2.在提交譯稿之前,請回答以下問題(只需填寫“是”或“否”)。
  能否確保譯文質量?
  是否通讀了譯文,無任何語法錯誤、漏譯、拼寫錯誤、數字錯誤、標點符號錯誤等低級錯誤?
  譯文是否具有可讀性?
  術語是否保持了前后一致性?
  譯文格式是否與原文完全一致?
3.請列出翻譯中遇到的問題。
難以確認的專業術語或句子譯者建議譯審反饋
4.譯者的其他問題
   譯文質量反饋表
日期:語種:
PO #: 字數:
審校人員:評分:
評估內容:
序號錯誤類別錯誤數
1漏譯、多譯。
2拼寫錯誤。
3數字錯誤、日期錯誤。
4計量單位錯誤。
5標點符號錯誤。
6語法錯誤、句法錯誤。
7語義理解錯誤。
8專業術語使用不規范。
9術語使用前后不一致性。
10未遵照瑞科的相關翻譯要求(包括格式以及相關翻譯說明)。
11 譯文表達不具有可讀性,晦澀難懂,形同機器翻譯的嚴重直譯
12譯文格式混亂,未遵照原文排版。
13不會處理圖片和表格。
14翻譯了不該翻譯的產品名稱(尤其是軟件產品名稱)、商標名、國外通信地址、國外公司名稱和人名等。
15縮寫翻譯錯誤。
16本地化項目未嚴格遵照相關文風指南,表達不地道。
17目錄、索引錯誤。
18頁眉、頁腳錯誤。
19其他錯誤(請指出)
   四、 豐富的行業經驗

瑞科翻譯公司成立于2004年,分別在上海和南京設有專業翻譯基地,經過10多年的發展,現有專職翻譯、譯審、校對、編輯、QA、排版工程師、項目管理人員共六十多名,近80位有多年從業經驗、精通不同領域的英語母語審校專家,100余位來自美、英、德、法、日、韓等國的外籍資深翻譯專家,小語種簽約譯員多達4000余名,所有譯員均具有大學本科、碩士或博士學歷,并具備相關語種和專業領域的翻譯資質,并聘請北京外國語大學、上海外國語大學、復旦大學、對外經濟貿易大學、上海大學、上海交大、同濟大學等多所名牌高校的博士、專家、教授為我們的翻譯顧問和高級譯審,所有外到外的語種均由所在國家的母語翻譯完成。

瑞科翻譯公司可以處理包括英語、中文(簡體與繁體)、日語、韓語、泰語、越南語、印尼語、緬甸語、德語、法語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、俄語、阿拉伯語、波斯語、丹麥語、荷蘭語等在內的數十個語種的筆譯、口譯、交傳、同傳、網站翻譯、軟件本地化翻譯和測試服務。瑞科翻譯公司平均每月翻譯多達800萬字的文件資料以及完成超過1000小時以上的口譯、同傳和影視翻譯和配音工作。

瑞科翻譯公司擅長的專業領域包括:IT 行業、通訊行業、電子行業、機械行業、建筑行業、汽車行業、法律行業、財經行業、鋼鐵行業、化工行業、能源行業、醫藥行業、教育行業、旅游行業等。10多年來,為其提供翻譯外包服務的公司組織和個人客戶超過8000個,翻譯的總字數已超過7億字,積累了豐富的語料庫資源、翻譯經驗、項目管理和質量控制經驗。

   五、強化全員質量意識

在員工中加強全面質量管理的教育培訓,樹立質量第一的思想,從公司的領導層到所有員工,都全面強化服務質量意識。同時建立嚴格的質量責任制,實行嚴格的獎懲措施,確保質量策略的真正落實和實施。

瑞科翻譯公司
翻譯咨詢
點擊在線咨詢
瑞科上海翻譯公司
電話:021-63760188
021-63760109
電郵:[email protected]
地址:上海市中山南路969號谷泰濱江大廈12層
瑞科南京翻譯公司
電話:025-83602926
025-83602369
電郵:[email protected]
地址:南京市紅山路88號常發廣場3號樓825-829室
 南京翻譯公司 | 招聘英才 | 友情鏈接 | 服務區域 | 網站地圖 | 瑞科翻譯(新版)
瑞科翻譯公司專注翻譯16年,是一家專業的人工翻譯公司,潛心打造優質翻譯服務品牌!
©2004-2019 LocaTran Inc. All Rights Reserved.      版權歸瑞科(上海、南京)翻譯公司所有        滬ICP備09017879號-4
重庆时时彩历史开奖数 3d走势图带连线专业版 潍坊福彩中奖 开心娱乐棋牌下载新版 十三水棋牌游戏大全 棋牌软件 dnf送的锻造卷怎么赚钱 11选5计划软件破解版 甘肃11选5分布走势图 电脑网上赚钱网站推荐 德州扑克游戏大厅 北京pk10官方走势图 贵州快3开奖结果查 那个刷视频赚钱是无限刷的 电线杆下赚钱 广东26选5怎么买 河北十一选五开奖结果查